を (Ⅱ)

cuando va acompañada de verbos de que expresan un desplazamiento a través de un lugar, significa "por dónde" se realiza este desplazamiento. Este uso se incluye en la mayoría de libros, en el temario del N4.

Uso

Con verbos como por ejemplo:
  • 歩く (あるく) = Andar
  • 走る (はしる) = Correr
  • 通る (とおる) = Pasar
  • 渡る (わたる) = Atravesar
  • 散歩する (さんぽする) = Pasear
Forma: 

Lugar + + verbo

En la mayoría de los casos, se puede traducir por la preposición española "por", aunque no siempre corresponde a dicha preposición. 

Ejemplos

① 竹下通り歩いている時、友だちに会いました。
   Cuando iba andando por la calle Takeshita, me encontré a un amigo

 彼は毎朝7時ごろ公園走ります
   Él corre en el parque todos las mañanas en torno a las 7.

③ バスは大学のまえと通ります  
   El autobús pasa por delante de la universidad.

④ 工場に行くために、あの橋渡らなければなりません
     Para ir a la fábrica, hay que cruzar aquel puente.

⑤ 砂浜散歩するのが大好きです。
     Me encanta pasear por la playa.

No hay comentarios:

Publicar un comentario